handicraft home
cooking
folklore handicraft
handicraft religion
misc contacts
 
indietro
Nonsense rhymes
Girls sewing
Girls sewing
Or else, as a variant, gently flexing each finger, one said:
P'p'r'niell'
Tiny one (pinky)
fior' r' aniell'
ring a ding (ring finger)
cchiù luogh' r' tutt'
longest of all (middle)
allecca m'r'tal'
pot licker (index)
scazza prucchij' a lu m'nn'zza'r'
squash lice (thumb)
audio FILASTROCCHE
When a child lost a tooth, he/she would hurl it onto a roof top and recite this nonsense rhyme.
This was done to keep animals from getting the tooth and eating it, thus causing the child’s new tooth to grow in just like that of the animal itself.
Titta titta, tecck't' u' stuort'
Roof, roof, here is my crooked tooth
e damm' u' r'ritt'.
And send me back a straight one.
Rammìll' fort' chi romp' r' port'
Give me a strong one that can bust doors,
rammìll' san' chi romp' r' pan'.
Give me a healthy one that can chew bread.
audio FILASTROCCHE
The following nonsense rhymes were recited to a child seated on one’s knees, which were moved up and down to simulate a horse trotting.
Car', caretta, Nap'l' e Barletta;
nn' voglij' ric' Napoli, lu pizz'l' r' la papara;
nn' voglij' ric' lu pizz'l', lu cor' mij' s' spizz'la;
n' voglij' ric' lu cor', fratta chi mo' mor';
n' voglij' ric' fratta, lu lup' chi m'afferra;
n' voglij' ric' lu lup', lu sorg' varvut';
n' voglij' ric' lu sorg', la spina r' lu pol'c';
nn' voglij' ric' la spina, ma l'anca purcina;
nn' voglji' ric' l'anca, eia... v'stut' r' ianck'!
Dear oh dear, Naples and Barletta;
I won’t say Naples, the duck’s beak;
I won’t say beak, my heart breaks;
I won’t say heart, your brother now is dying;
I won’t say your brother, the wolf will get me;
I won’t say wolf, the mouse has a beard;
I won’t mouse, lice have bones;
I won’t say bones, but I’ll say thigh
I won’t say thigh, (so and so)........is dressed in white!
audio FILASTROCCHE
Car', car', la vecchia s' n' vaij',
lassam'nnilla scì ca craij' torna a bb'nì,
cu' 'na pizza lenda lenda e Maria s' scaglienda,
cu' n' picca r' mier' fort' e Maria s' cunforta,
cu' n' picca r' vin' r'acit' e Maria ten' lu zit'!
Dear oh dear, the old lady goes away.
Let her go, tomorrow she’ll come back.
With over cooked pasta, and Maria warms up.
With some strong wine, and Maria comforts herself.
With some sour wine, and Maria has a boyfriend!
audio FILASTROCCHE
Cupp' cupp' cavallucc' sciam' vietta a Mercogliano
a accattà nu bell' ciucc' cupp' cupp' cavallucc'.
Hop hop horsy, let’s hurry to Mercogliano
To buy a nice mule, hop hop horsy.
audio FILASTROCCHE